CROSS-STANDARD 公益 · 无线/物联网设备
中国无线/物联网设备进入越南:信息通信部型号认证合规差距矩阵
由 AI 依据公开官方来源整理、并经多个 AI 模型交叉核对,未经人工审核。仅供信息参考,详见免责声明。 公益性、带来源链接的中国Wi-Fi、蓝牙及物联网无线设备文件与越南信息通信部(MIC)强制型号认证(Giay phep vien thong,依据《电信法》)、ICTQC依据QCVN强制技术规范(QCVN 47、QCVN 18、QCVN 3、QCVN 15)的合格声明、TCVN电气安全标准、授权进口商及越南语标注要求,以及MIC进口许可义务的差距对照——与中国SRRC无线电型号核准、工信部网络接入许可、CCC认证及GB技术标准进行对比。
数据集 2026-06-11
最后核验 2026-06-17
6 行
差距矩阵
合规差距矩阵
| 合规项 | 中国常见已有 | 越南(信息通信部 / VNPT / VIETCERT) | 差距 / 动作 | 依据 + 核验日 |
|---|---|---|---|---|
| 越南信息通信技术质量控制局(ICTQC)ICT产品合格声明(Cong bo hop quy)——依据QCVN强制技术规范 | 中国国家认证认可监督管理委员会(国认监委)管理的CCC(中国强制认证)覆盖强制目录内的ICT及电子产品,须经国认监委指定机构进行第三方认证,方可在中国境内销售。目录外产品供应商可自愿声明符合性(自愿认证)。CCC测试报告由CNAS认可实验室按GB标准(GB 4943.1安全;GB/T 9254 / GB 17625 EMC)出具。国认监委CCC证书及标志为中国特定认证,越南ICTQC合格声明体系不予承认。向越南出口的中国制造商不能以CCC证书替代ICTQC合格声明注册——须另行在VILAS认可实验室按QCVN标准测试并完成ICTQC注册。CCC mandatory catalogue — CNCA (China Compulsory Certification for ICT and electronic products) GB 4943.1 — Safety of IT equipment (CCC test standard) GB/T 9254 — EMC: information technology equipment (CCC test standard) GB 17625.1 — Harmonic current emissions (CCC scope, EMC) |
除射频/电信设备MIC型号认证外,越南还要求QCVN强制技术规范范围内的ICT产品依据第30/2011/TT-BTTTT号通知(及修订),向MIC下设的信息通信技术质量控制局(ICTQC)提交合格声明——Cong bo hop quy。越南境内的责任方(进口商或制造商代表)须向ICTQC提交文件包,包括:VILAS认可或MIC认可实验室出具的测试报告、填写完整的合格符合性声明,以及支持性技术文件。注册后,ICTQC颁发合格声明注册编号(so dang ky cong bo hop quy),须在产品标签或包装上标注。进口前未向ICTQC完成合格声明注册的产品将面临海关扣押及行政处罚,即使已取得MIC型号认证亦然。VIETCERT(越南认证中心)及其他VILAS认可机构可承担所需的合格测试。Circular 30/2011/TT-BTTTT — conformity announcement and certification for ICT products (MIC / ICTQC) QCVN 47:2015/BTTTT — National technical regulation on radio frequency equipment (MIC) QCVN 15:2013/BTTTT — National technical regulation on EMC limits for information technology equipment (MIC) VILAS — Vietnam Laboratory Accreditation Scheme (STAMEQ / Ministry of Science and Technology) |
ICTQC合格声明(Cong bo hop quy)是与MIC型号认证并行且独立的义务——进入越南的无线ICT产品须同时满足两项要求。中国出口商的主要差距:(1)ICTQC不接受CCC证书及GB标准测试报告——须在VILAS认可实验室或MIC认可实验室按QCVN标准另行测试;(2)ICTQC注册编号须在进口前取得并标注于产品标签——仅持有MIC型号认证证书不够;(3)越南境内的进口商或授权代表须作为责任方在ICTQC完成注册——中国制造商不能在没有越南实体的情况下直接注册;(4)产品设计变更(硬件修订)后须更新ICTQC注册——在未更新ICTQC文件的情况下进行生产变更的中国出口商将面临潜在海关阻滞。常见实际差距:中国工厂取得MIC型号认证后忽略ICTQC合格声明注册步骤,导致货物在胡志明市或河内港口被海关扣押。[仅供参考] ICTQC合格声明注册是无线ICT产品进口至越南时,独立于MIC型号认证的必要步骤。中国CCC证书及GB标准测试报告不满足ICTQC要求。越南境内的授权进口商或代表须作为责任方完成注册。产品标签上须标注ICTQC注册编号,方可通关。 | Information and Communications Technology Quality Control (ICTQC) — Ministry of Information and Communications of Vietnam2026-06-17 · 参考 |
| 信息技术及无线设备的QCVN 15 EMC合格要求 | 中国GB/T 9254(基于CISPR 22)和GB 17625.1(谐波电流,基于IEC 61000-3-2)是中国CCC体系下适用于ITE及无线产品的主要EMC标准。GB/T 9254测试在CNAS认可实验室进行。尽管GB/T 9254与QCVN 15通过CISPR 22具有共同的技术渊源,但所采用的具体版本、任何国家偏差以及测试实验室认可情况均存在差异——越南ICTQC不接受中国GB标准EMC报告作为QCVN 15合格证明的直接替代。进入越南市场须另行在VILAS认可实验室测试。GB/T 9254 — Limits and methods of measurement of radio disturbance characteristics of ITE (CCC scope, CNAS-lab) GB 17625.1 — Harmonic current emissions limits for ITE (CCC scope, based on IEC 61000-3-2) |
越南QCVN 15:2013/BTTTT规定了越南境内销售的信息技术设备(ITE)及无线设备的强制电磁兼容(EMC)限值,由MIC管理。QCVN 15采用CISPR 22(辐射)和CISPR 24(抗扰度)的技术要求,与国际IEC CISPR标准接轨。同时被归类为ITE的无线设备(如Wi-Fi路由器、智能家居集线器、蓝牙音箱)须通过VILAS认可实验室的测试证明符合QCVN 15,并作为Cong bo hop quy文件包的一部分向ICTQC注册。EMC测试结果独立于QCVN 47下的射频型号认证——两者均须提交。仅持有GB/T 9254(中国ITE EMC标准)测试报告的中国出口商须另行进行QCVN 15测试,因为GB/T 9254与QCVN 15的限值和测试方法可能存在差异,中国EMC报告不被ICTQC接受作为替代。QCVN 15:2013/BTTTT — National technical regulation on EMC for information technology equipment (MIC) CISPR 22 — Limits and methods of measurement of radio disturbance characteristics of ITE (referenced by QCVN 15) CISPR 24 — Immunity characteristics of ITE (referenced by QCVN 15) |
对于越南无线ITE产品,QCVN 15 EMC合格是独立于射频型号认证(QCVN 47)的监管义务。中国出口商面临两项结构性差距:(1)ICTQC不接受中国GB/T 9254及GB 17625.1测试报告——须在VILAS认可实验室另行进行QCVN 15测试;(2)射频型号认证文件与EMC合格文件均须向ICTQC注册——未将EMC部分独立于射频部分提交将导致Cong bo hop quy注册不完整。实际注意事项:部分按CISPR 22测试的产品(例如CE标志下的测试)在技术上可能符合QCVN 15限值,但出具报告的实验室须为VILAS认可或MIC认可实验室,报告方可被接受——仅有CE实验室测试报告不足够。[仅供参考] QCVN 15 EMC合格是进入越南的无线ITE产品独立于射频型号认证的强制要求。中国GB/T 9254测试报告不被接受——须在VILAS认可或MIC认可实验室按QCVN 15测试,并作为合格声明(Cong bo hop quy)的组成部分向ICTQC注册。未注册EMC部分将导致注册不完整及海关扣押风险。 | Information and Communications Technology Quality Control (ICTQC) — Ministry of Information and Communications of Vietnam2026-06-17 · 参考 |
| 无线电/电信设备海关通关前的越南信息通信部进口许可要求 | 中国没有与越南无线设备按批次进口许可证直接对应的制度,因为在中越贸易流中,中国是制造国而非进口国。对于中国制造商,相关出口监管步骤包括:出口报关、出口包装声明,以及对于双用途或受管控电信设备,依据《两用物项和技术进出口许可证管理办法》(2021年)可能需要的出口许可证。对于联网设备,工信部网络接入许可(NAL)涵盖中国境内销售授权,与越南进口通关无关。由中国国际贸易促进委员会(CCPIT)或省级商务局出具的CFS是越南海关可能要求的中方文件,用于确认产品在中国可自由销售。Regulations on Export Control of Dual-Use Items and Technologies (2021, China) — for controlled telecom equipment export CCPIT Certificate of Free Sale — Chinese-side document for Vietnam import permit application MIIT Network Access Licence (NAL) — China domestic sale authorisation for networked terminal equipment (not applicable to Vietnam import clearance) |
越南要求无线电及电信终端设备在海关通关前持有有效的MIC进口许可证(giay phep nhap khau thiet bi vien thong),该证书独立于MIC型号认证证书且须额外取得。依据第49/2017/ND-CP号法令及MIC第05/2014/TT-BTTTT号通知(及其更新),进口商须在货物抵达越南口岸前向MIC电信局提交进口许可证申请。申请文件包括:特定型号的MIC型号认证证书;ICTQC合格声明注册证明;商业发票及装箱单;原产地证明;以及CFS。MIC在规定的行政时限内审核并颁发(或拒绝)进口许可证。未持有有效MIC进口许可证抵达海关的无线设备将被强制扣押,无法通关——须在短暂的行政宽限期内取得许可证,否则须重新出口。对于受管控类别,进口许可证要求按每批货物(或每票货物)适用,长期进口商与MIC建立认证关系后可申请年度或批量进口许可证。Decree 49/2017/ND-CP — amendments on telecommunications management including import permit requirements (Vietnam Government / MIC) Circular 05/2014/TT-BTTTT — procedures for import of telecom and radio equipment (MIC Telecommunications Authority) Vietnam Customs Law No. 54/2014/QH13 — customs clearance requirements for controlled goods |
MIC进口许可证是独立于MIC型号认证证书和ICTQC合格声明注册的、发货前按批次执行的行政要求——三者均须在货物通过越南海关前就位。中国出口商的主要合规差距:(1)时效:进口许可证申请须在货物离开中国前,或至少在抵达越南海关前提交并获批——迟交申请将导致港口扣押,并产生越南保税仓储费用;(2)文件完整性:进口许可证申请材料须包括MIC型号认证证书、ICTQC注册证明、CFS及商业文件——CFS缺失或过期是许可证被拒的常见原因;(3)型号特定性:进口许可证按具体产品型号(以MIC型号认证证书编号为准)颁发——进口原证书未涵盖的产品变体或固件版本可能导致许可证失效;(4)续期:MIC型号认证可能设有有效期(通常为三至五年);证书过期后,须在下次发货前同时完成许可证和底层型号认证的续期;(5)年度/批量许可证:对于高频次重复进口商,MIC可颁发涵盖同一已认证型号多批次货物的年度进口许可证——此路径需要有往来记录并向电信局主动申请。[仅供参考] 越南任何无线电或电信终端设备海关通关前须强制取得MIC进口许可证——这是独立于型号认证和ICTQC合格声明注册的单独步骤。许可证须在货物抵达越南口岸前取得。文件缺失或过期(尤其是CFS)是许可证被拒及港口扣押的常见原因。高频次进口商应主动向MIC电信局申请年度或批量许可证,以简化重复发货流程。 | Ministry of Information and Communications of Vietnam (MIC) — Telecommunications Authority (Cuc Vien thong)2026-06-17 · 参考 |
| 越南授权进口商/代表及越南语产品标签(MIC认证编号、自由销售证书CFS) | 中国要求依据GB 7718(预包装食品通用标签标准)及适用的产品专项标签法规,在中国境内销售的进口产品须附有中文标签(中文标签)。对于电子及无线产品,进口商或分销商的中国注册商业信息须出现在产品包装上。CCC认证申请中,进口商或中国实体须被标识为责任方。中国对中国出口商品没有与越南相同意义上的CFS要求,但中国出口商可向中国国际贸易促进委员会(CCPIT)或省级商务局申请CFS,以满足越南等进口国要求。中文标签及CMIIT ID标注不满足越南的越南语标注义务。GB 7718 — General standard for labelling of pre-packaged foods (China, reference for general labelling framework) CCC application — importer/responsible party identification requirement (CNCA) CCPIT Certificate of Free Sale — available from China Council for the Promotion of International Trade for Vietnamese customs |
向越南出口无线设备的境外制造商须在越南境内指定授权进口商或法人代表(nha nhap khau co thu tuc),作为MIC型号认证、ICTQC合格声明注册及海关通关的责任方。越南进口商的名称及地址须以越南语(Tieng Viet)标注于产品标签上。第43/2017/ND-CP号法令(经第111/2021/ND-CP号法令修订)规定的产品标签要求包括:越南语产品名称;制造国;越南进口商/责任方的名称及地址;MIC型号认证证书编号;ICTQC合格声明注册编号;以及主要产品规格。此外,越南海关可能要求出具由出口国主管机构(中国货物通常由中国国际贸易促进委员会或中国政府机构)颁发的自由销售证书(CFS),证明产品在出口国合法销售。CFS须与MIC型号认证证书及商业发票一起在海关提交。标签须使用越南语——仅有英文或仅有中文标签将导致海关延误。Decree 43/2017/ND-CP — Product labelling requirements (Vietnam Government) Decree 111/2021/ND-CP — Amendment to Decree 43/2017 on goods labelling (Vietnam Government) Law on Telecommunications No. 41/2009/QH12 (as amended) — importer responsibility for type approval compliance Vietnam Customs Law No. 54/2014/QH13 — customs clearance documentation requirements |
中国出口商向越南出口时,在进口商和标签方面面临两项并行的结构性差距:(1)授权进口商实体:MIC型号认证证书和ICTQC合格声明注册须由越南注册法人实体持有或与其关联——中国制造商无法在没有越南进口商或代表的情况下自行获得上述认证;指定越南分销商为授权进口商是标准路径。(2)越南语标签:在越南销售的每件产品须附有越南语标签,包含MIC证书编号、ICTQC注册编号、越南进口商名称及地址,以及主要产品规格——仅附中文和/或英文文字、CMIIT ID及CCC标志的标签不符合要求,将在海关被拒。此外,针对特定产品型号由CCPIT(或同等中国机构)颁发的CFS须在发货前备妥,以应对越南海关要求——即使MIC及ICTQC认证已到位,缺少CFS也可能导致严重通关延误。[仅供参考] 须指定越南注册授权进口商作为MIC及ICTQC申报的责任实体——中国制造商不能直接持有上述认证。在越南销售的每件产品须附有越南语标签,包含MIC证书编号、ICTQC注册编号及越南进口商信息。中国CMIIT ID及CCC标志不满足越南标签要求。应随货附上CCPIT或同等中国机构颁发的CFS,以便利海关通关。 | Vietnam Government — Decree 43/2017/ND-CP on goods labelling (as amended by Decree 111/2021/ND-CP)2026-06-17 · 参考 |
| 越南信息通信部强制无线电/电信终端型号认证(Giay phep vien thong — QCVN 47/QCVN 18/QCVN 3) | 中国依据《中华人民共和国无线电管理条例》(2016年修订),要求所有在中国销售的无线电发射设备通过工业和信息化部(工信部)管理的SRRC型号核准。Wi-Fi及蓝牙设备须取得SRRC认证并标注CMIIT ID。联网物联网设备还可能须向工信部申请网络接入许可(NAL)。工信部管理的CCC(中国强制认证)依据GB安全及EMC标准(GB 4943.1安全;GB/T 9254 / GB 17625 EMC)适用于其范围内的射频产品。中国SRRC、CCC及NAL认证均为中国特定认证,不满足越南MIC型号认证要求,不具同等效力。Radio Regulations of the People's Republic of China (2016) — SRRC type approval requirement (MIIT) CMIIT ID marking requirement for wireless products sold in China (MIIT / SRRC) MIIT Network Access Licence (NAL) for telecom terminal / networked IoT equipment GB 4943.1 — Safety of information technology equipment (CCC scope, CNCA) GB/T 9254 — EMC limits for information technology equipment GB 17625.1 — Harmonic current emissions limit (EMC, CCC scope) |
越南要求所有射频发射设备及电信终端设备在进口或在越南境内销售前,须取得信息通信部(MIC)颁发的强制型号认证——Giay phep vien thong(电信设备许可证)。法律依据为第41/2009/QH12号《电信法》(经第24/2023/QH15号法律修订)及实施法令第49/2017/ND-CP号(及其修订)。适用的QCVN强制技术规范包括:QCVN 47:2015/BTTTT(射频设备,含Wi-Fi、蓝牙、物联网射频设备)、QCVN 18:2014/BTTTT(短距离设备,SRD)及QCVN 3:2019/BTTTT(公共电信终端设备)。测试须在越南实验室认可制度(VILAS)认可实验室或MIC接受的国际认可机构进行。获批后,MIC颁发型号认证证书,须随货运附带并在产品标签上引用。部分设备类别可能须年度更新或重新申报。CCC、SRRC、CE及FCC认证均不被承认,不具同等效力。Law on Telecommunications No. 41/2009/QH12 (Vietnam), amended by Law No. 24/2023/QH15 Decree No. 49/2017/ND-CP — amendments to Decree 25/2011 on telecommunications management (MIC) QCVN 47:2015/BTTTT — National technical regulation on radio frequency equipment (MIC) QCVN 18:2014/BTTTT — National technical regulation on short-range devices (MIC) QCVN 3:2019/BTTTT — National technical regulation on public telecom terminal equipment (MIC) |
中国SRRC型号核准、CCC认证及工信部NAL与越南MIC型号认证完全独立,不具任何法律同等效力。主要差距:(1)越南要求在VILAS认可实验室按QCVN 47/QCVN 18/QCVN 3进行独立测试——中国GB标准测试报告不可替代;(2)MIC型号认证证书须在越南海关通关前取得,不可进口后补办;(3)Wi-Fi 5 GHz及6 GHz(Wi-Fi 6E)设备须专项核验QCVN 47频率及功率限值——中国SRRC认证基于中国频率分配,可能与越南存在差异;(4)越南与中国之间不存在互认协议;(5)部分设备类别须年度更新MIC认证或在硬件变更后重新申报——这对未跟踪越南特定续期截止日期的出口商是常见合规差距。仅标注CMIIT ID、CCC标志及CE/FCC标志的设备将不满足MIC要求,在越南海关将被扣押。[仅供参考] 在任何射频或电信终端无线设备进口至越南或在越南境内销售前,须取得MIC强制型号认证(Giay phep vien thong)。须在VILAS认可实验室按QCVN 47/QCVN 18/QCVN 3进行测试。中国SRRC、CCC、CE及FCC认证均不具同等效力。MIC证书须随货运附带,并以越南语在产品标签上标注。可能适用年度更新义务。 | Ministry of Information and Communications of Vietnam (MIC) — Telecommunications Authority2026-06-17 · 参考 |
| 无线及ICT设备电气安全——TCVN标准(采用IEC标准) | 中国CCC强制认证目录内IT及无线设备的电气安全标准为GB 4943.1(信息技术设备的安全),与IEC 60950-1接轨并正向IEC 62368-1过渡。CCC安全认证由国认监委指定认证机构(如CQC、TUV SUD中国)在CNAS认可实验室完成测试后颁发。CCC安全证书及标志为中国特定认证,不为越南TCVN安全要求提供同等效力,也不被ICTQC或VIETCERT接受。中国制造商须在VILAS认可实验室另行获取TCVN 7699(采用IEC 62368-1)安全测试报告及合格证书,方可进入越南市场。GB 4943.1 — Safety of information technology equipment (CCC scope, aligned with IEC 60950-1 / transitioning to IEC 62368-1) CCC safety certification — CNCA-designated bodies (CQC, TUV SUD China, etc.), CNAS-accredited lab testing |
越南将IEC国际标准采纳入TCVN国家标准系列,用于电子及ICT设备的电气安全。适用于无线设备、Wi-Fi路由器、蓝牙产品、物联网集线器及类似消费电子产品的主要标准为TCVN 7699(采用IEC 62368-1:音视频、信息和通信技术设备——安全要求),已取代早期TCVN 6950(采用IEC 60950-1)系列。电气安全测试须在VILAS认可安全实验室进行,测试报告及合格证书须作为ICTQC合格声明(Cong bo hop quy)文件包的组成部分提交。VIETCERT及其他MIC认可的合格评定机构可颁发安全证书。产品标签上还须附有适当的安全标识;越南没有类似CE或CCC的独立安全标志,但ICTQC合格声明注册编号作为标签上可见的合规证明。越南与中国之间不存在电气安全认证互认协议——中国CCC安全证书(依据GB 4943.1颁发)不被越南主管机构接受。TCVN 7699-1:2015 (IEC 62368-1:2014 adoption) — Safety requirements for audio/video, IT and communications equipment (MOST / STAMEQ) IEC 62368-1:2018 — Audio/video, IT and communications technology equipment — Safety requirements (international reference edition) Circular 30/2011/TT-BTTTT — safety conformity filing requirement as part of ICTQC Cong bo hop quy (MIC) |
中国依据GB 4943.1颁发的CCC安全证书不被越南ICTQC接受用于TCVN安全合格——须在VILAS认可实验室另行按TCVN 7699(IEC 62368-1)进行测试。主要实际注意事项:(1)须核实TCVN标准及其所采用的IEC版本——越南可能采用了比现行版本更早的IEC版本,存在版本对齐问题;(2)安全合格证明须与射频(QCVN 47)及EMC(QCVN 15)测试结果一起作为ICTQC Cong bo hop quy文件包的一部分提交——三个部分均须具备方可完成合格声明注册;(3)VIETCERT及其他VILAS认可机构提供专门针对越南MIC合规的射频、EMC及安全组合测试套餐,可降低中国出口商的总体测试成本和周期。常见差距:中国制造商认为CE实验室的IEC 62368-1测试数据已涵盖TCVN 7699——实际并非如此,因为报告被接受的前提是该实验室须为VILAS认可实验室。[仅供参考] TCVN 7699(采用IEC 62368-1)电气安全合格是无线及ICT设备进入越南的强制要求。依据GB 4943.1颁发的中国CCC安全证书不被接受——须在VILAS认可实验室另行测试。安全合格证明须与射频及EMC合格证明一起作为Cong bo hop quy文件包的组成部分向ICTQC提交。VIETCERT及VILAS认可机构提供组合测试套餐。 | VIETCERT — Vietnam Certification Centre (accredited conformity assessment body under VILAS / MIC)2026-06-17 · 参考 |
经验、专业、权威、可信
具名编辑审校
待具名审校人
优先采用官方监管机构、标准机构、公告机构、海关或主要法律来源。不接受本地 PDF。
编辑控制每一行必须包含发布方、官方网址、访问日期、核验标记和最后核验日期,之后才可将人工审校状态设为 true。
来源
官方来源登记
- Information and Communications Technology Quality Control (ICTQC) — Ministry of Information and Communications of Vietnam · 访问日期 2026-06-17 · 参考 · 用于 2 行
- Ministry of Information and Communications of Vietnam (MIC) — Telecommunications Authority (Cuc Vien thong) · 访问日期 2026-06-17 · 参考 · 用于 1 行
- Vietnam Government — Decree 43/2017/ND-CP on goods labelling (as amended by Decree 111/2021/ND-CP) · 访问日期 2026-06-17 · 参考 · 用于 1 行
- Ministry of Information and Communications of Vietnam (MIC) — Telecommunications Authority · 访问日期 2026-06-17 · 参考 · 用于 1 行
- VIETCERT — Vietnam Certification Centre (accredited conformity assessment body under VILAS / MIC) · 访问日期 2026-06-17 · 参考 · 用于 1 行